Home Master Index
←Prev   1 Kings 22:36   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויעבר הרנה במחנה כבא השמש לאמר איש אל עירו ואיש אל ארצו
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`br hrnh bmKHnh kbA hSHmSH lAmr AySH Al `yrv vAySH Al ArTSv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et praeco personuit in universo exercitu antequam sol occumberet dicens unusquisque revertatur in civitatem et in terram suam

King James Variants
American King James Version   
And there went a proclamation throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country.
King James 2000 (out of print)   
And there went a proclamation throughout the army about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there went a proclamation throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country.

Other translations
American Standard Version   
And there went a cry throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his country.
Darby Bible Translation   
And there went the cry throughout the host at the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country!
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the herald proclaimed through all the army before the sun set, saying: Let every man return to his own city, and to his own country.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And there went a cry throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his country.
English Standard Version Journaling Bible   
And about sunset a cry went through the army, “Every man to his city, and every man to his country!”
God's Word   
At sundown a cry went through the army, "Every man to his own city! Every man to his own property!"
Holman Christian Standard Bible   
Then the cry rang out in the army as the sun set, declaring: Each man to his own city, and each man to his own land!
International Standard Version   
As the day drew to a close, this order was circulated throughout the army telling the soldiers, "Everybody go back to his city and to his own land."
NET Bible   
As the sun was setting, a cry went through the camp, "Each one should return to his city and to his homeland."
New American Standard Bible   
Then a cry passed throughout the army close to sunset, saying, "Every man to his city and every man to his country."
New International Version   
As the sun was setting, a cry spread through the army: "Every man to his town. Every man to his land!"
New Living Translation   
Just as the sun was setting, the cry ran through his troops: "We're done for! Run for your lives!"
Webster's Bible Translation   
And there went a proclamation throughout the host about the setting of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country.
The World English Bible   
A cry went throughout the army about the going down of the sun, saying, "Every man to his city, and every man to his country!"